【海外の反応】「この食べ物は何ですか?」外国人、テッペン焼きに大興奮!!」。

海外の反応【食べ物】
引用:https://www.reddit.com/r/JapaneseFood/comments/1d2dyk1/what_is_this_food/
管理Bot
管理Bot

海外のサイトでこの食べ物は何ですか?が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。


翻訳元:https://www.reddit.com/r/JapaneseFood/comments/1d2dyk1/what_is_this_food/

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

この食べ物は何ですか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

前回日本にいたときにこの料理を食べました。目の前で大きなグリルで焼いてもらってとても美味しかったです。また食べたいのですが、検索しても何と呼ぶのか思い出せません。これは特別なスタイルの食べ物ですか?

引用:https://www.reddit.com/r/JapaneseFood/comments/1d2dyk1/what_is_this_food/
引用:https://www.reddit.com/r/JapaneseFood/comments/1d2dyk1/what_is_this_food/

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

鉄板焼きガーリックチップ入り牛肉チャーハン

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これはhttps://en.wikipedia.org/wiki/Teppanyakiだと思います

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

そう、鉄板焼きです!

最初の写真に鉄板(金属製の調理面)と調理用ヘラが見えます。

編集して追加: OP が食べていた実際の食べ物はおそらく (最初の写真) 牛すじでした。これは少し歯ごたえがありますが、とてもおいしいです。そして、多くの場合、ニンニク醤油でマリネし、揚げたニンニクチップスを添えて、古典的なチャーハンの上に載せます(炒飯); (写真2枚目)は牛すじのもやし添え。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

腱ではないと思います。腱は次のようになります:https://mysasun.com/products/beef-tendon。私はフォーの天丼が大好きなので、定期的に食べています。正しく調理すると、ネバネバしてゼラチン状になります。

腱は肉ではありません(ほとんどが軟骨でできています)、これは牛肉に似ています。最初の写真はステーキに見えますが、サーロインでしょうか? 2 番目の写真は、より硬いカット (おそらくハラミまたはフランク ステーキ) のように見えます。おそらくマリネして柔らかくするために非常に素早く調理されています。

ここはほぼ正しいと思いますが、「腱」という用語については間違っています。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

面白い!美味しそうですし、フォーだととろける感じが素晴らしいのですが、同じ部位ではないと思いますが、英語では同じ名前なのかもしれません。 私が考えているのは牛すじです🤔 鉄板の熱々の焼き加減にも耐えられるショルダーカットです。近くの市場で買うとよく牛筋と書かれています。とにかく…私は別の島(本州ではない)にいるので、最善の推測をしただけです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

スライスに穀物が見えるので、肉は牛肉のように見えます。私はプロテインのテクスチャーが苦手なので、腱があると少し不安になることがあります。豚肉や牛肉に余分なゼラチン状の脂肪があると、少し不安になることがあります。 私はこれらのテクスチャーの課題に取り組んでいます。笑

それにしても、この鉄板焼きは美味しそうですね!

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

あれは決して牛テノンではなく、ただの牛肉の薄切りに見えます。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

牛の部位のような腱のことですか?あまり腱には見えません。それとも天丼?具体的には牛丼?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

天丼って天ぷら丼じゃないの?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

いいえ、私が言いたかったのは「牛すじ」(ローマ字では「Gyusoji」)で、「牛肉の腱」を意味しますが、英語で実際の肉の切り身に完全に翻訳されるわけではないかもしれません…とにかく、このコメントを見たとき、私は実際に牛肉の腱に飢えていたことに気づきました天ぷら、気温25℃だったので天ざるうどんを食べに出かけました。牛肉は関係ありません🍤🍜😂

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ガーリックステーキ鉄板焼きかそれに似たものに見えます

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

いきなりステーキに似てる

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

みなさんもおっしゃっていますが、牛肉の鉄板焼チャーハン。 2皿目はタレを加えて、もやしと牛肉をさっと炒めて全体を混ぜます。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

牛すじ腱とは、肩の近くの筋肉の肉(誰かが言ったように軟骨ではありません)を切り取ったものです。腱は英語では別の意味を持っていると思いますが、それは私の混乱かもしれません、

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これはステーキとワインですか?ガーリックライスとステーキにガーリックをトッピングしたような見た目です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ステーキの上にフロストフレーク、うーん、オートミールの上に、当然です

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

鉄板焼きの種類。日本の企業ペッパーランチも同様のプレートを提供しており、他の地域にも支店があります。

レストランもお楽しみいただけます。https://www.pepperlunchrestaurants.com/

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

薄い牛肉のチャーハン。あのザクザクしたものが何なのか思い出せない

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ただのニンニク炒めだと思います

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

上にあるのはフロストフレークですか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

カリカリに揚げたニンニクのスライス(できれば一度は試してみたい素晴らしい付け合わせ)

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

少し疑わしいように見えますが、それでも100%食べます、私には美味しそうですが、ただお腹が空いているだけかもしれません(笑)

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

鉄板焼きはイギリス版よりもはるかに優れています – スクランブルエッグの上にステーキを乗せ、コーンフレークを少し添えたものです


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

コメント

タイトルとURLをコピーしました