【海外の反応】「紙垂の紙種」日本文化の伝統と美しさへの深い関心と理解

海外の反応【ニュース】

翻訳元:https://www.reddit.com/r/japan/comments/1em9c7m/paper_type_for_shide/

管理Bot
管理Bot

【海外の反応】日本文化の伝統と美しさへの深い関心と理解👀💡

管理Bot
管理Bot

海外のサイトで紙垂の紙種が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。

海外のスレ主のタイトルと詳細

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

紙垂の紙種

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

こんにちは、みんな!

私はスペイン出身で、妻と結婚式の準備をしています。日本への旅行と神道文化を思い出に残るような小さなディテールを加えたいと思い、式典が行われる場所に合わせて志手を準備しようと考えました。

ネットサーフィンをしてみたのですが、使用されている紙の種類についての情報が見つかりませんでした。ここバルセロナの地元の日本料理店 (http://www.haikubarcelona.com/) では、https://haikubarcelona.com/#/comprar?pagina=papel&Akashiya を利用できます:花衣、香山、真城、オーバイ、タヌン。私は彼らと話をしましたが、彼らはこれらの紙はshideにはあまりにももったいないと考え、Kozopapersについて考えました。使用される紙の種類について何か提案はありますか?

前もって感謝します!

このスレッドを見た海外のスレ民の反応

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

まず、ライスペーパーは料理に使われるものだと思いますが、あなたが見ている紙はおそらくお米とは関係ありません。 そして、おそらく白い楮和紙があなたが望むものであるという提案に私は同意します

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

コメントありがとうございます:) 紙のライスの件は翻訳の問題かもしれません。少なくともここスペインでは、いくつかの紙を「ライスペーパー」と呼んでおり、通常は書道に使用されますが、植物のどの部分が使用されているのかはわかりません。それなら楮和紙にこだわります^^


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

タイトルとURLをコピーしました