【海外の反応】ターミネーター 0 1話 感想:ターミネーターの弱点が明らかになったエイコーとの戦い。

「ターミネーター 0」のキービジュアル 海外の反応【アニメ】
公式サイト:https://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=18275

翻訳元:https://www.reddit.com/r/anime/comments/1f3xtoi/terminator_zero_episode_1_discussion/

管理Bot
管理Bot

【海外の反応】ターミネーターの弱点が明らかになったエイコーとの戦い。👀💡

管理Bot
管理Bot

海外のサイトでターミネーター ゼロ – エピソード 1 のディスカッションが話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。

海外のスレ主のタイトルと詳細

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

ターミネーター ゼロ – エピソード 1 のディスカッション

このスレッドを見た海外のスレ民の反応

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、ほとんど気に入っていますが、字幕がとてもひどいです

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これは、『デッドデッドデーモンズ…』や『ノコタン』など、英語の字幕が打ち砕かれていたさまざまなネットワークの他の番組と似ていますが、スペイン語などの他の言語に切り替えると、より正確に近づきます。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

Netflix はサブスクに関しては恐ろしい実績を持っています :/

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

最初のエピソードではヘッドフォンをしていましたが、最初は呼吸が怖くなって、10/10がまた終了してしまいました

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

視覚的にはショーは素晴らしく見えますが、オーディオが全体的に平坦だと感じた人はいますか?オーディオに深みがないように感じました。どう表現するのが最適かわかりません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ミニガンの全弾の衝撃音が聞こえなかったり、音声が欠落しているように感じる部分がありました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

そうですね、銃は本当にひどいもので、どの銃声にも迫力がありませんでした…さまざまな武器が登場するシリーズに期待されるものと比較すると、それらはすべて本当に静かでした。特にあなたが言ったようにミニガンとかその類のもの

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

最初のエピソードは素晴らしかったです! 全てが気に入りました。 アニメーションは素晴らしく、ショー全体に最高の意味でレトロな雰囲気があり、攻殻機動隊の雰囲気を感じさせます。 吹き替えを見ましたが、演技はまともで、ロザリオ・ドーソンは1997年の男性の職場で話すロボットを演じています。

冒頭のアクションシーンは本当にエキサイティングでしたが、高くて円筒形で、たくさんの橋が交差している建物は一体何なのか気になりました 🤣 すべてのシーンに非常に多くのディテールと注意が込められており、1997 年に人間とロボットが交錯するだけでも楽しかったです見ること。

1997 年のひげを生やした男性とロボットの声を持った女性が、どのようにして核の黙示録が起こることを知ったのかは詳しく説明されていませんが、タイムラインから判断すると、最初の 2 つの映画の出来事がこの世界で起こったと思われます。これらの映画では、解決策によってサイボーグ対人間の戦争が阻止されることになっていたため、主要なプロットを設定するのに良い仕事をしていますが、私たちが見ているようにそうではなかったので、今回の解決策がどのようになるかに興味があります。

映画の音楽がライトモチーフになったターミネーター工場のシーンは、文字通り鳥肌が立ちました。 このショーは、ペースがゆっくりで映画的で、ジェームズ・キャメロンが確立したターミネーター映画の美学によく合っているという点で、私が近年見た現代のSFアニメとは大きく異なります。 また、タイムマシンに乗り込むターミネーターがアーノルド・ターミネーターなのかどうかも、今のところ謎のままだ。

私がここ数年で見たアニメの最初のエピソードの中で最高のものの 1 つで、シリーズの残りの部分がとても楽しみです 🤖

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

視覚的には素晴らしいです。映画の品質とほぼ同じで、サウンドトラックも火災です。私は吹き替えを見ていますが、かなり良いです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ここまでは素晴らしいですね。私はエイリアンシリーズの大ファンです。もし彼らがこのようなアニメシリーズを持っていたら、私は恋に落ちるでしょう。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これまでのところ、それは良いことであり、革新的なものは何もありませんが、少なくともストーリーは理にかなっています。ビジュアルもサウンドトラックも本当に素晴らしい

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

読み終えたので、物語はさらに面白くなりました。ターミネーター1、2の続編としてふさわしい作品です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

eps が 3 ~ 4 つあるので、今から初期レビューをします。 TL;DR 7/10

全体として、ショーはかなり良いようで、少なくとも3番目の映画と同等であり、後の映画よりも間違いなく優れています。 80 年代と 90 年代のアクションが私の糧なので、毎日ターミネーターを観ています。たくさんの良いアクション、地獄のような残虐さと大量の死体数、止められない敵との緊迫した追跡シーン、ターミネーター映画に必要なすべての良いもの。悪い部分は最悪から順に次のとおりです。

英語の声優はかなり下手で、テイクが 1 回しかなかったようで、ほとんどがこれまで声優をしたことがないように聞こえます。とても堅苦しくて、彼らは普通の人間のように聞こえることを犠牲にして口唇弁に合わせようと必死すぎて、私は字幕とダブを行ったり来たりしてきましたが、今のところ本当にまずまずのパフォーマンスは最初の人だけです。オープニングシーンでの会話に続いて、ターミネーターとしてのティモシー・オリファントの最初のセリフが続きますが、これが私がこれまで彼が言うのを聞いた唯一のセリフです。それはサイバーパンクのダブではありません、それは確かです。基本的にはよくあるNetflixアニメ「L.

字幕は吹き替え用で、日本のセリフとは全く一致しません。監督たちは明らかに日本の声優に異なる方向性を与えたので、彼らは役柄に合わないセリフを言うことになる、特にエッジの利いたように聞こえるためだけにセリフに登場する必要のないセリフにF爆弾が投下されるときなどだ。もう 1 つの一般的な Netflix アニメ L.

吹き替えで「アイコ」と間違えられたエイコはかなりOPに見えるが、ターミネーターはT-800やT-1000と比べるとちょっとしたジョバー野郎だが、それはエイコと戦っているときだけだ。

CGI アニメーションは部分的に安っぽく見え、ココロのシーンは PS2 FMV によく似ており、大きなワイド パン ショットはすべてゴム状に見えます。ただし、実際の背景の静止画や従来のアニメーション ショットは映画の品質です。

過度のスローモーション BWAAAAAAH SFX スティンガー、1 エピソードに 5 ~ 6 個ほど。やめて。

かなりマイナーですが、銃声のフォーリーワークは好きではありません。それらはどれもあまりにも静かで、一部のもの、つまり警官が5分ごとに発射する.38リボルバーの音は、奇妙にカリカリと歪んだ音を立てます。

今のところ、私は 7/10 を与えますが、これは現時点でのターミネーター シリーズとしてはかなり良いです。番組が後で完全に台無しにならない限り、サブウーファーが修正されていれば、おそらく7.5〜8を与えるでしょう。しかし、これまでのところ有望なスタートです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

英語の字幕は標識やテxxxトをまったく表示せず、スペイン語に切り替えて翻訳者を使用する必要があり、字幕は会話のセクション全体をスキップしました。英語に関しては本当にひどい急ぎ仕事をしました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

それがあまりにも一般的であるため、それはほとんど憂鬱です。

「これは世に出すためのもので、後で改良されるだろう」というケースであれば、私はほとんど問題ありませんが、公式のサブチャンネルでは実際にはそうではありません。

場合によっては、デッドデッドデーモンズデデデデデストラクションのエピソード1のように、完全にコンテンツが欠落している英語翻訳も見たことがありますが、1分半ほどのモノローグが完全に欠落しています。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

英語の声優はかなり下手です

英語の吹き替えの兄貴、特に次の理由で私は気が狂いそうになります。

特に、エッジの効いた印象を与えるためだけに入れる必要のない行に F-bomb が投下される場合

冒涜的な言葉を聞くのは気にしませんが、それを聞くたびにとても場違いに聞こえます。

全体として、この吹き替えは私が聞いた中で最悪の吹き替えではありませんが、時々音があまりにも悪くて番組全体から離れてしまうことがあります。

私たちのターミネーターは一種のフリーター野郎です

爆笑本当です

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

確かに、アニメの吹き替えにはもっと経験のある声優を起用すべきだった。いくつかのシーンの文脈を考慮すると、多くのセリフが単調すぎて堅苦しく感じられました。

役に立ちますが、現代の多くの吹き替えと比較すると、特にプロダクション IG が過去に制作した番組と比較すると見劣りします。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ここまではかなり素晴らしいが、字幕が残念だ

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

シリーズの中で栄子はとんでもなく強力です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ネオバイブス

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

エピソード 1 を見終わったところですが、ミサキはロボットだと思います。そう思う人、あるいはそうでない人はいますか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

今週の新しいストリーミング番組の 5 つ星評価すべてよりも優れています。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

このシリーズは素晴らしいですね、ついに完結しました!プロダクション IG が再び登場

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

今のところは気に入っているが、eikoはちょっと変な感じがするというか、少なくともターミネーターはあまりにも間抜けな作りになってしまった。つまり、自動検索と追跡機能を利用したミニガンを操縦するターミネーターだが、廊下をまっすぐ走っている人には命中できない。 ?

8/10

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

最初のエピソードです。日本語音声で見ています。興味があります。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

最初のエピソードには非常に感銘を受けましたが、これは実際、サルベーション以来約 15 年間で私たちが持っていたターミネーター メディアの中で最高の作品でした。アニメーションは適切であり、シリーズの雰囲気を完璧に捉えていました。正直に言って、アニメはこのシリーズにぴったりだと思います。それに、はやみんなので自動的に素晴らしいです。

タイムトラベルを扱っていなかったら、ターミネーター シリーズにはならないでしょう。今回はマルコム リーを倒す内容で、T2 ジャッジメント デイのプロットをよく思い出します。私と父のお気に入りの映画の 1 つなので、プロットの一部を借りたらがっかりします。 T2の科学者と同じように、マルコムも家族に対してよそよそしい態度をとっていますが、その科学者とは異なり、マルコムは何かがやって来ることを知っていて、それを阻止するために積極的に働いているようです。ツールとしてのココロも面白そうだが、スカイネットに対してAIに人類の未来を託すという皮肉も面白い

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

先ほど全シリーズ終了しました。本当に楽しかったです。 全体像 私はストーリーがとても魅力的だと思いました。他の人が言ったように、主人公は少しOPでしたが、それは私をシリーズから損なうものではありませんでした。タイムトラベルの概念はよく考えられており、新しい流れを生み出しました。 また、特に最後の 2 つのエピソードは良いストーリーテリングでした。

ロザリオ・ドーソンがココモを演じ、ティモシー・オリファントがターミネーターを演じた。 『エクス・マキナ』や『ハウス・オブ・ザ・ドラゴンズ』で見てきたように、ソノヤ・ミズノには驚かされました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

彼らはすべてのエピソードを一度にダンプすることで、これを本当に台無しにします。これは1週間に1話ずつ話される予定です。 8週間人々の心に残るのではなく、8日間存在します。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

また、Netflix はマーケティングが最悪で、まったく話題にならず、大した発表もせずに打ち切りです。なんてことだ、彼らは人々に見てもらいたいのでしょうか?これは残念だ。ちょうど終わったばかりだし、素晴らしい。週に 3 話のエピソードで Arcane をリリースしたのは賢明だ。悲しいことに、他のアニメ プロジェクトは管理がずさんだったので苦しんでいた

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私はまた、主にターミネーター 2 への明らかな言及もすべて気に入っています。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

最初のエピソードは本当にバンガーです!暗く、荒々しく、荒涼とした雰囲気が完璧に描写されています。 90年代のロボットが社会に馴染んでいく部分は完璧だった。 BGMは完璧で、ストーリーと進行の点で文章が好きです。

私は原語で見ていますが、字幕が中途半端な気がします。文章は良さそうだし、もっと理解したいと思っているので、字幕が言語をもっと理解するのに役立つことを願っています。

エンディングにはゾクッとしました!

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

この字幕のゴミ層は見られない、まともな字幕を待っている

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これはアメリカ人が英語で書いたものです。アメリカの映画俳優の吹き替えが脚本です。あなたが求めているのは、別の市場向けに行われた解釈です。フランス語で映画を見るのもいいかもしれません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

通常、後から出てくるファンサブはありますか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

もちろん

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

Crunchyroll にない場合は、グループがそれを取り上げるかどうかを待つ必要があります。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

🙏

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これってただのアニマトリックスじゃないの?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

いいえhttps://www.youtube.com/watch?v=Kt09aG6OK3s:(

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

まだエピソード 5 か 8 までしか見ていないのですが、かなりがっかりしています。残りも見ますが、今のところお勧めできません。アクションは物足りない感じがするし、女性兵士のOPは多すぎるし、ストーリーもキャラクターも当たり障りなく、字幕も実にひどい。これは良いアクションショーになるはずだったので、彼らがこのチャンスを逃したのは残念です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私もほぼ同感ですが、哲学的な議論が多すぎて、同じ方法で支配を争う派閥が多すぎます。セットアップがあると何かが起こりますが、報酬はほとんどなく、物事が少し矛盾していることもわかります。主人公もロボットでない限り、それがどのように機能するかはわかりません。不信感の停止レベルが高すぎる必要がある

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

全体的には非常に優れているように見えますが、アニメーションは本当に安っぽいです。そしてサウンドデザインは最悪です…銃の音はエアガンのように聞こえます。低予算の匂いがする。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これまでのところ、いくつかの気を散らす字幕があります。 「おはようございます、はかせ」は「今朝はいかがですか?」と訳されます。これだけでも十分ひどいですが、このやり取りの前のショットでは、複数の人が教授に「オハヨー」と挨拶し、それが「おはようございます」と翻訳され、次の男性が明らかに同じ単語を言うと、別の言葉に翻訳されていました。 。

Netflixのサブクオリティはさておき、それについて自分がどのように感じているかはまだわかりません。私はこれまでターミネーター関連のものを見たことがありませんでしたが、私の知る限り、このドラマには、オープニングシーケンスで殺人ロボットから顔が剥がれたり、核が男の肉を取り除くなど、過去のターミネーター作品への視覚的なコールバックがいくつかあるようでした。 「ねえ、みんな、あなたが好きだったあのこと覚えてる??また来たよ!」というだけではなく、実際に何かの役に立つことを願っています。

合成やエフェクトも面白いですね。私はオープニング シーケンスのダイナミズム、特に 2D の被写体に向けた回転カメラとシャフトから落ちていくターミネーターを追跡するショットが大好きでしたが、CG ミニガンはちょっとぎこちなく見え、水のような超リアルな CG エフェクトはとても気に入りました。そして煙は少し不快に見えました。今のところ許せないことはないけど。

期待していたほど新鮮味はないが(気の抜けた説明、額装された愛する人の肖像画の安っぽいショット、遮蔽物のない弾丸の絶え間ない流れの中で一度も命中しない)、しかしこれはまだエピソード1に過ぎず、成長の余地はたくさんあるそして何かユニークなことをする。

アクションはカッコいいけど、どのキャラクターにもあまり愛着が持てない。これがほんの始まりに過ぎないことはわかっていますが、クリエイターが何らかの方法でそれを組み込んでくれればよかったのにと思います。私はこのシリーズの初心者としてこのシリーズに参加していますが、ターミネーター ブランドの成功に乗って同じことを繰り返すだけではなく、このシリーズが独立して特別なものになることを望んでいます。

良くも悪くも、典型的なハリウッド映画の流れを汲むアニメにしようとしているのではないかと感じました。クールなものもたくさんありましたが、ありきたりなものもたくさんありました。まるでこれが最初に実写で、その後まったく同じものをアニメ化して、代わりにそれをリリースしたかのようです。ハンサムな主演俳優たちが思案する顔のロングショット、大勢の子供たちが遊んで安っぽい同情を求めて緊張した関係、エフェクトが飛び交う中カメラが教授の周りをぐるぐる回る。実写のテクニックや比喩がたくさん持ち込まれているように感じました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ターミネーター関連のものは見たことがありません

すみません?今すぐこれをやめて、ターミネーター 1 と 2 を見てください。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

T2は伝説です

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

おかしな人はまだターミネーターを見ていない

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これまでのところ、いくつかの気を散らす字幕があります。 「おはようございます、はかせ」は「今朝はいかがですか?」と訳されます。これだけでも十分ひどいですが、このやり取りの前のショットでは、複数の人が教授に「オハヨー」と挨拶し、それが「おはようございます」と翻訳され、次の男性が明らかに同じ単語を言うと、別の言葉に翻訳されていました。 。

それは彼らがまた吹き替えを使っているからだ。英語字幕は単なる吹き替えスクリプトです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

とにかく英語で見ることを前提としています。ほとんどがアメリカの作品です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

また?それはとても見ていられないことです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

英語以外の言語で字幕がある場合は、それらを試してください。私の母国語の字幕は日本語から直接翻訳されているようです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

フランチャイズの知識なしでこのアニメを見るのはばかげています、あなたはThe Thingsの半分を理解することはできません、少なくとも最初の2つは素晴らしく、必要です

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

正直に言うと、このシリーズは何が起こっているのかを理解するために最初の 2 つを見ていなければ実際には必要ありませんが、基本的にそれ自体に含まれたストーリーであるため、まだ必要はありません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

最初の 2 つを視聴していれば十分です

最初の 2 つだけが見る価値があるわけではないみたいに言ってますね(笑)

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

短い要約で代用できるでしょうか?

本当は映画なんて見たくないんです。 本当に本当にしたくないんです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

傑作映画が 2 本ありませんが、要約は機能します

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ターミネーターは絶対見たほうがいいよ。基本的にはハリウッド映画であり、ドラマ、チーズ、血に満ちています。ターミネーター映画であるという理由でターミネーター ゼロさえ好きではないかもしれませんが、最初の 2 つのターミネーター映画を見なければ分からないでしょう。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これを見たいのですが、ターミネーターが至近距離からチェーンガンを撃ち抜かれ、その後ピストルでも同じように撃ち抜かれるシーンを5分間見たところです。彼は基本的にストームトルーパーです。

そのようなことは本当にイライラします。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

おい、ターミネーター映画の最初の 2 つは絶対に観るべきだ。彼らはとても良いです。


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

コメント

タイトルとURLをコピーしました