翻訳元:https://www.reddit.com/r/japan/comments/1g5e7ae/australian_on_trial_for_robbery_in_tokyo_claims/

【海外の反応】豪州の「ガス漏れを警告しただけ」言い訳に爆笑👀💡

海外のサイトで東京で強盗罪で裁判中のオーストラリア人、「英語の聞き間違い」で無罪を主張が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。
海外のスレ主のタイトルと詳細

東京で強盗罪で裁判中のオーストラリア人、「英語の聞き間違い」で無罪を主張

かなりクレイジーな話。強盗、不法侵入、暴行の罪で裁判中のオーストラリア人男性は、住民にガス漏れを警告したかっただけだと述べた。被害者は「ドアまで行って、歩けますか」と言っていたと主張するが、被害者は「強盗だ。金はどこだ。」(「これは強盗だ。金はどこだ。)」と聞いたという。お金はどこにあるの?」)
被告も酒を飲んでおり、帰宅途中に「パルクール」をしていたという。
記事は日本語ですが、話せなくてもグーグル翻訳で要点が分かるはずです。
https://www.sankei.com/article/20241016-K3KQC66G7BPGJDZOU5Y3TN7MEA/
一見非常識な言い訳のようですが、ここでローガン・ポールなどの西洋人による非常に多くのクレイジーな悪行について聞いた後、それを完全に無視することはできません。不法侵入したのは間違いないようです。住民が彼によってどのように負傷したかなど、他の重要な詳細は記事ではあまり説明されていないが、おそらく評決を決定するのに役立つだろう。
このスレッドを見た海外のスレ民の反応

「私はパルクールをやっていました、閣下」

ハードコアパルクール!

ここではパルクールはできないよ、相棒。

笑

パルクールをやっている人は皆、パルクールをやっている自分のビデオを持っています。彼がしなければならないのは、それを証明するものを見せることだけです

彼は牛肉に飛びついただろう

チキンかビーフか?


これは史上最も最悪なスーパーヒーローのように展開します。
酒に酔ってパルクールをしているガイジンマンは、車の引き抜きに失敗した夜からの帰り道、超嗅覚を使って家の2階から漂ってくる独特のガソリンの匂いを嗅ぎ分ける。玄関のドアをノックするのが遅すぎると命が危険にさらされます。そこでガイジンマンは、家の側面をよじ登り、手すりを飛び越え、見つけたシャベルを使って、明らかに危険にさらされている家の中にいる人の注意を引こうとしました。
ガイジンマンに称賛を。私たちは、街を歩き回り、人々の家の側面に登って危険を警告するあなたのような無私無欲の魂をもっと必要としています。

彼はスーツを着ていて、真剣な表情をしています。
ブルース様の意図は崇高なものだったと思います。

現代の白い忍者!日本家屋に押し入って救出!

日本の法廷スケッチはまったく別のレベルにあります(笑)。私は西洋のスケッチよりもマンガのスケッチの方が好きです。

記事が見られない場合に備えて、法廷のスケッチは次のとおりです。
https://www.sankei.com/resizer/8grvOqLAiTjkka4SazcQ_0jW4Ao=/1200×0/smart/filters:quality(40)/cloudfront-ap-northeast-1.images.arcpublishing.com/sankei/YHAWJ6NFBBJPTGCHJEVT3EWZ3Y.jpg

これは私がこれまで見た中で最もクールな法廷のスケッチですが、日本の法廷のスケッチは 1 つしか見たことがありません

クレイジーですが、それが起こることは知られています。道端の野菜直売所のそばに立っている年老いた農夫に時間を知っているか尋ねたことがあるが、彼は私がジャガイモを盗もうとしていると非難しているのではないかと思った。

彼は当時どうやってジャガイモを取り出したのでしょうか?ニンジンには意味がありますが。

「掘った芋いじるな」

これは、日本の学童が英語教師を混乱させるために使用する有名な「ジョーク」フレーズです。教師が時間を答えたとき、大笑いが起こります。

それはとても面白いですね。

私にはまったく効果がありませんし、言うのも簡単ではありません。
ウォーターウォーターのほうが効果的だと思います

これは彼が「私がジャガイモを盗んでいるのを誰にも気づかれないようにしたい」と考えているケースに違いありません。その後、あなたが彼に近づくと、彼は即座に自分の考えをあなたに投影しました(笑)

これが問題だ、老人もいるし、老いて耳が聞こえない者もいる

彼らの日本語レベルは日本語で強盗ができるほど高いのでしょうか?教科書や教室で教えられる通常の内容ではありません。 😀

観光客というよりは、どうやら近くに住んでいる英会話講師のようです。

ああ、彼らは確かに日本語をあまり上手に話せません。

その一方で、おそらく現金に必死になっているでしょう。

JCJは私たちの心の中で生き続ける

彼らの名前をグーグルで検索すると、LinkedIn のプロフィールが表示され、日本語がかなり上手であることが示唆されます。

では次の疑問は、なぜ彼は英語でガス漏れを警告しているのかということだ。

彼らはどうやって知ることができるのでしょうか?この人は優秀な弁護士を雇ったようだ

彼らはどうやって知ることができるのでしょうか?
腐った卵の匂い?

教科書で教えられるような普通のこととは違います
初級日本語教科書 (Genki) の人気シリーズの 1 つでは、レッスン 2 かレッスン 3 など、非常に早い時間のレッスンのどこかに語彙項目として「刑務所からの脱出」が含まれています。

いいえ、私が日本に住んで勉強していた頃、オーストラリア人は日本語が上手なことで有名でした。

笑、彼は正直クリエイティブだった、後藤だ=ドアに行け、ハハハ、一体何なんだ

オーストラリアのアクセントでそれが起こるのがわかります。ちなみに私はオーストラリアに住んでいる半分日本人です。

同意します。それは彼がオーストラリアのどこの出身かによって異なりますが、特にクイーンズランド州のアクセントはかなり濃い場合があります。

それが最も理にかなっていることです。その言語に慣れていないと、まったく異なることが聞こえることがあります。
一方、残りの部分はまったく意味がありません。彼は盲目的に酔っていたに違いない。

その他の詳細が乏しいだけでは、現代史の中で最悪の言い訳のように聞こえますし、いずれにしても論理的な言い訳としてさえ機能しません。

はい、それが本当だとしても、彼は人の家に侵入する非常識な人物ということになるので、どちらにしても見た目は良くありません(笑)

そうそう、誰かに避難するように警告するときに私が使うフレーズは「ドアに行きなさい!」です。

そうだ、爆笑、頑張ってよ、でもさあ、男

ちょっと待って、ガス漏れがあったのですか?あとこの人、ラピュタのムスカに似てる

記事によれば、実はベランダに灯油タンクがあったという。しかし、どうやら被告は2002年から日本に滞在しているようで、パルクールをやっている愚かな観光客ではない。彼は自分が何をしたか知っています。

そう、この31歳の英語教師は9歳の時から日本にいます。

彼らはピーナッツのために働いています!

私は彼に対して全く悪い気はしません。ベランダで灯油の匂いを嗅ぎ、シャベルを使って窓を開けたという。分解してみましょう。
彼は他人の家や敷地内でパルクールをすべきではなかった。
誰かの家の外で灯油の匂いを嗅いでも、彼は気にしないはずです。人々はいつもそこに保管しています。買わないよ。
どうやら窓を無理やり開けたようだ。そこは窃盗ですよ!
彼の国では、誰かの家の窓を無理やり開けるだけですか?私はそうは思わない。どうして他人の財産などに手を出してしまうのですか?緊急だと思われる場合は、119 番に電話してください。人の家に侵入するだけではありません。もしかしたら彼は彼らから強盗をしようとしたのかもしれない!
彼は幸運にも何かが起こらなかった。誰かがあなたの家に侵入したら、あなたは彼らと戦うでしょう?彼らは担架で出発するでしょう?
最低でもこの男はバカ、悪く言えば悪質な強盗だ。言いにくい。

死ぬ仕事デスカー?

嘘をつくつもりはありません…完全に聞こえます。 (「後藤だ。鐘はどこだ。」「ドアまで行って、歩けるか」) クラシックソラミミアワー。ブラックタモリがいなくなっても、ソラミミアワーの特番をやってほしいです。
ここに最高のものの 1 つがあります。

カナダ人にならないでください。カナダ人にならないでください。
はい!!!

この主人公が一生に一度のチャンスを掴み、起訴され悪名を轟かすためだけに自分の唯一のくだらない超能力を実際に利用するためにめちゃくちゃにされるヒーロー作品はあるだろうか?
考えれば考えるほど、この男は、緊急事態から誰かを救うのに無能な普通の人間のようにドアまで歩くよりも、これが自分を救う最もエレガントな方法だと実際に考えていたような気がします。特に少し酔ったとき。 (パルクールができるほど素面だが、自分がヒーローであることに気づくほど酔っている。)

犯罪の罰として人々がお尻をxxxことにレディットが執着しているのはどういうことだ?

パルクールで人の家に飛び込むことはできますか?

あなたがメロンパンをくわえて学校に行こうとしているかわいいアニメの女の子なら、そうです。

何? …ランダムな家でガス漏れがあったことをどうやって知ることができたのでしょうか?実際にガス漏れはあったのでしょうか?

とても良い質問です。彼はガソリンの匂いを感じたので、バルコニー(編集:そこはタンクがあった場所)に登って彼らに「警告」するのに十分だったと言っている。明らかにドアベルを鳴らすには急すぎます。
記事には実際にガス漏れがあったかどうかは書かれていない!なぜだかわかりませんが、私が日本で読んだ多くのニュース記事では、このような重要な詳細が省略されています。

なんと愚かな言い訳だろう。男は愚かなゲームをしたので、愚かな賞品を獲得する予定です。

強盗未遂は賞金にふさわしいと思われる

彼が酔った状態でバルコニーに登るのは理にかなっていませんか?建物の大きさはわかりませんが、バルコニー側からアパートを見ていて、建物の中に入ってどのドアをノックすればよいかを判断する必要があることに気付いた場合、最も簡単な方法は次のとおりだと思います。外側を登る。繰り返しますが、酔っ払いとして、さらに緊迫感を加えます。
(10 単位未満の場合は意味がありませんが…)

アパートではなく、ただの2階建ての一軒家だったようで、彼のアカウントはさらに奇妙に見えます。 東京で酔っ払った西洋人の間でもっと奇妙なことが起こったと思う。

あるとき日本人男性に「歩きますか?」と尋ねたことがあります。すると彼は「いいえ、もう引退しました」と答えました。

飲酒 + パルクール ….. 🤨

組み合わせに進み、ボトルを 3 つ入手すると、2 つ目以降は完全に理にかなっています。

ホードル!

それでガス漏れがあったのでしょうか?

これは面白いですね…

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?