翻訳元:https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1731477213.A.98C.html
【台湾の反応】日本でのコミュニケーションに課題があることを指摘し、商品の牌子で注文するというスマートなソリューションを歓迎するコメントが多数寄せられた。👀💡
台湾のサイトで【ニュース】「日本人はコミュニケーションを諦めている」日本のスーパーが台湾で突然商品を増やすが話題になっていたので、台湾の人々の反応を翻訳してご紹介します。
台湾のスレ主のタイトルと詳細
【ニュース】「日本人はコミュニケーションを諦めている」日本のスーパーが台湾で突然商品を増やす
https://reurl.cc/WNeNxO
このスレッドを見た台湾のスレ民の反応
そのブランドには揚げ物が入っていますか?
ローソンの1階には家族全員で食べられるものがあります。
?
これは新しい措置ですか?
あなたはとても賢いので、手に負えない人々と一緒に人生を無駄にしないでください。
クリックしたくないのはどのブランドですか?
台湾は三宝との交信放棄を導入すべきだ
ブランドにどのような製品があるかが記載されているだけです。
台湾人の顧客の例に従わないなら、自分でやればいいのです。私はとても卑屈です。
特に人件費が高い場合には、SOP に熱心に取り組むべきでした。
すべてがセルフサービスではない
1.2.3 は単純明快です。
自助努力だと思ってた
それで、それは何のブランドですか?最近のジャーナリストはみんなそんなに優秀ですか?
煮込み屋台はずっと先にある
日本に日本人のスーパー店員はいますか?ネパール人全員ではない
疲れたと言うのは厳禁です
そもそもこの問題はそれほど難しいことではない…日本は変わるのが遅すぎる
今、日本のスーパーマーケットは外国人労働者でいっぱいです。
スーパーには日本人が全くいない。ほとんどがアサン人だ。
この前難波に行ったとき、外国人のGu Chaoshangさんに会いました。
私は福音
揚げ物の写真と価格が書かれたブランドがあります。
こんな名前もありますよ 店員さんに見せてください。
これはコストコが会計時に 3C のサインを使用しているのと同じではありませんか?
もったいない、チキンも話せない
フライドチキンを買うのはとても簡単で、とても手間がかかるので、とても残念です
今では南アジア人全員が店を訪れます
10年前は外国人の店員さんが多かったので今はどれくらい便利ですか?
日本に行ったとき、インド人の店員に会いました。
とても可愛いインド人の女の子の店員さんも見かけました
台湾のスーパーマーケットが外国人労働者を導入する方法を学びました
煮込み屋台:
どこのスーパーにもあるよ
インド人店舗スタッフの置き換えでコスト削減と英語でのコミュニケーションが容易に
とても賢い
そうですね
ローソン 渋谷猪頭通り店にてご購入いただけます。
フライドチキンを見に行って、真似してみませんか?
これを言ってくださいこれ
家の近くのファミリーマートに「これは言わないでください」が貼ってありました
カウンター内でどれを指せばいいのか分からないと不安になっていませんか?
どうやら読み取りはあまり正確ではないようです。
それに番号を付けて、顧客に番号を教えてもらいます。比較ツールを使用することもできます。
台湾人で英語ができなくても、日本では大丈夫です。
いや、店員さんは全員インド人かフィリピン人です。
正直に言うと、東南アジアの従業員に会いたいです。
直接英語を話してください
インドではなくネパールだと言ったことは何回ありますか?
自分でキャビネットを開けて手に入れたんじゃないの?
no1とno7が欲しいです、ありがとう
外国人労働者とのコミュニケーションを諦めても大丈夫でしょうか?
これはいいですね
これはとても良いことです。何が気に入らないでしょうか?
コミュニケーションを諦めますか? 新しいコミュニケーション方法を見つけましたか?
これらの商品は、注文後に店員が顧客に引き取ります。オープンではない
開封後の衛生面が気になるため、お客様ご自身でお召し上がりになる場合がございます。
あなたもやり方知りませんか?
簡単な日本語の伝え方もわかりません。
スタッフの時間の無駄
これは本来あるべき姿であり、コンソールのポイントカードの販売においても同様です。
※台湾は全て自分で切り取っています
ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?
コメント