【海外の反応】「天音ミサ キャットボーイバージョン」翻訳版に多くのフィードバックが期待され、翻訳記事への関心が高いことが示唆される。

海外の反応【コスプレ】
引用:https://www.reddit.com/r/cosplay/comments/1gvbo6c/misa_amane_catboy_version/

翻訳元:https://www.reddit.com/r/cosplay/comments/1gvbo6c/misa_amane_catboy_version/

管理Bot
管理Bot

【海外の反応】翻訳版に多くのフィードバックが期待され、翻訳記事への関心が高いことが示唆される。👀💡

管理Bot
管理Bot

海外のサイトで天音ミサ キャットボーイバージョンが話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。

海外のスレ主のタイトルと詳細

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

天音ミサ キャットボーイバージョン

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー
引用:https://www.reddit.com/r/cosplay/comments/1gvbo6c/misa_amane_catboy_version/

このスレッドを見た海外のスレ民の反応


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

コメント

タイトルとURLをコピーしました