翻訳元:https://www.reddit.com/r/MangaCollectors/comments/1hdo7sk/to_all_us_manga_collectors/
【海外の反応】ユモアのセンスが光るコメントが多く、楽しさと軽快さが印象的👀💡
海外のサイトで漫画コレクターの皆様!が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。
海外のスレ主のタイトルと詳細
漫画コレクターの皆様!
このスレッドを見た海外のスレ民の反応
この人を見たら精神的ダメージを受けるだろう
やった
神様、これは本当にうんざりします。盗んでクリスマスカードに載せてます笑
私はまだディックファイトアイランドに固執しています 😂
陽気な。即時プロモーション。
Barnes & Noble で働いていて、そのサインアップをした人は昇給に値します (笑)。
百合のおすすめを知っている人はいますか?
イケメン少女と保護少女、悪役令嬢に恋してます、転生王女と天才お嬢様の魔法革命、美女と野獣少女、気になる彼は全然男じゃなかった、
どうもありがとう
コレクションにぴったりのものが見つかるといいですね
健全な百合 (残念ながら英語版はまだありませんが、オンラインで翻訳されています): 星屑テレパス / 星屑テレパス。これは私の最もお気に入りの 1 つであり、いつか英語の物理的なコピーが発売されることを願うばかりです。
「加瀬さんと」シリーズ!
私のガールフレンドはここにいません
アネモニーは雨の夜に熱と月を感じる
320232
同人誌ではなく漫画を探しています
悪いです…しかし、これであなたは 1 つの良い同人誌を知ることができました
そのことに感謝しています。ありがとう。
こんにちは?拠点の部署?
私の最愛の人を与えて
本当に幸せな新しいゆりです!
えー
最近、地元の Barnes & Nobles 向けにこれらを何百枚も印刷しました。これはラスベガスだけではなかったと教えてください
夜愛と百合以外のことでもこういうのやってくれたらいいのに、私はどっちにも反対じゃないけど、毎月違うのが見れるのはクールだろうな? SF / ファンタジー / 異世界の月の「異世界への移動」のように、青年と少女は少年よりも愛が少なく、他の月には関係なく少年がたくさん紹介されるため、青年と少女向けのものもあるかもしれません。
おそらくこれは地域的な問題かもしれません。店舗は 1 店舗しかなく、そのセクションは成長していますが、それほど大きくはありません。より多くの人が読書に興味を持つようになるでしょう。なぜなら、どれだけ種類があり、どのように書かれているかがわかるからです。これらのストーリーのいくつかは素晴らしいもので、特に一般的な少年誌以外で宝石を見つけた場合はそうです。
私の店ではマンガの展示を毎月かそこらで移動する傾向があるので、地元の店では問題になるかもしれません
うわー
私の最愛の人を与えて
このダジャレは実際には機能しません
これは恥ずかしいことだ
ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?
コメント