【海外の反応】「卵かけご飯に合うご飯はどれ?」外国人、感動する

海外の反応【食べ物】

翻訳元:https://www.reddit.com/r/JapaneseFood/comments/1hskdod/which_rice_for_tamago_kake_gohan/

管理Bot
管理Bot

【海外の反応】外国人、感動する👀💡

管理Bot
管理Bot

海外のサイトで卵かけご飯に合うご飯はどれ?が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。

海外のスレ主のタイトルと詳細

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

卵かけご飯に合うご飯はどれ?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ねえ、私は今この食事を作りたいのですが、すべてのレシピには「日本のもち米」と書かれていますが、アジア市場(私はドイツにいます)で見つけることができる唯一のもち米はタイかインドのものだと思います…代用できますか?寿司飯と一緒に…?

このスレッドを見た海外のスレ民の反応

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

あまり難しく考えないでください。 普段使っている短粒米で大丈夫です。 大多数の日本人は、日本では特定の食品に特別な米を使用したことはなく、炊飯器に入っているものは何でも使用します。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

普段和食に使っているお米、いわゆるすし飯を使います。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

中粒または短粒の白米なら何でも大丈夫です。 すし米・カルローズ米・ジャポニカ米と呼ばれるものであれば何でも大丈夫です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

「すし飯」とは何ですか?ここで言うと、普通のジャポニカと米酢を混ぜたものを意味しますが、どういうわけか私はそれがそうではないと思います。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

普通の日本米をマークするのは白人だ。少なくとも私の国では。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

もち米は要りません。寿司飯、カルローズ、ジャポニカとラベルが貼られたものを求めます。日本または韓国のブランド。錦、国宝が一般的な銘柄です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

「寿司飯」は「普通の日本米」を西洋でマーケティングしたものに過ぎません。そうだ、「すし飯」は完璧だ!

(日本で「すし飯」と聞くと、現地の人は寿司用の酢飯を思い浮かべるでしょう。)

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

どのお米でも大丈夫ですが、粒の短いもの(バスマティなどはNG)をお勧めします。寿司飯は短粒米である可能性が高く、うまくいくでしょう。

個人的には、タイのジャスミンライスをよく使います。なぜなら、それが私にとって最も簡単に入手できるものだからです。


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

コメント

タイトルとURLをコピーしました