翻訳元:https://www.reddit.com/r/japan/comments/1eorxbl/ideas_for_company_name/
【海外の反応】好みを理由に日本名を選ぶのは自由だが、意味のある文化的な背景を理解することが重要だ。👀💡
海外のサイトで社名のアイデア。が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。
海外のスレ主のタイトルと詳細
社名のアイデア。
やあみんな。
私はすぐに個人的な仕事に取り組むことになります。残された唯一のことの 1 つは、その名前を考えることです。
短期的な事業はカナダに拠点を置き、近い将来日本にも進出する予定です。
私のビジネスは、ヘッドハンティング、面接コーチング、採用プロセスコンサルティングなどの人材獲得分野で運営されます。
理想的には、ビジネスの性質に多少関連する日本語の名前が望ましいですが、必須ではありません。西洋人にとっても言いやすく覚えやすいはずです。
「追跡グループ」みたいな…意訳すると「追跡グループ」
日本を愛する皆さんから何かクリエイティブな提案はありますか?
よろしくお願いします <3
このスレッドを見た海外のスレ民の反応
外国人をターゲットにしているのに、なぜ日本名が必要なのでしょうか?
バイリンガル最大手の企業については、https://cotoacademy.com/bilingual-recruitment-agency-in-japan/をチェックしてください。
個人的な好み。日本の名前は、私の会社をクライアントにどのように宣伝するかのトーンを決定します。リンクをありがとうございます。確かによく知られた名前です。
あなたは日本語が流暢ではないと思いますか?何をするにしても、文化的背景を完全に理解していない日本語を選ぶのは避けたほうがよいでしょう。そうしないと、日本のビジネスパートナーにあなたのことは頭がおかしいと思われるかもしれません。
ただし、日本企業と同じレベルで見られたいのか、それとも一見して外資系企業として理解され、外資系企業として扱われたいのかによっても異なります。
正しい、流暢ではない、正しいという場合は、精査せずに名前を選択することは絶対にありません。私にはこれをサポートできる日本人の連絡先がいます。それでも取り上げてくれてありがとう!
私は日本企業として認識されるつもりはありません。同社は引き続きカナダ企業として両国で事業を展開する。外国として見られ、扱われるのは私には問題ありません。
名前の候補はありますか??
ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?
コメント