【海外の反応】姫様“拷問”の時間です 255話 感想:マオマオの強さと悪役たちのユーモアに賞賛と喜びのコメントが集まる

「姫様“拷問”の時間です」のキービジュアル 海外の反応【漫画】
公式サイト:https://shonenjumpplus.com/episode/10834108156649530410

翻訳元:https://www.reddit.com/r/manga/comments/1i5s16w/disc_tis_time_for_torture_princess_chapter_256/

管理Bot
管理Bot

【海外の反応】マオマオの強さと悪役たちのユーモアに賞賛と喜びのコメントが集まる👀💡

管理Bot
管理Bot

海外のサイトで[DISC] プリンセス、「拷問」の時間です – 第256話が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。

海外のスレ主のタイトルと詳細

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

[DISC] プリンセス、「拷問」の時間です – 第256話

このスレッドを見た海外のスレ民の反応

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

その子は父親を超えた

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

魔王を倒した魔王・マオマオ。彼女のことをとても誇りに思います。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

魔王には全くチャンスがなかった。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ということは猫猫が新たな魔王ということなのでしょうか?万歳、猫猫様

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

やあ、久しぶりに中尉兼指揮官兼勘違い部下です。

猫猫/地獄主の章はいつもとても良いです

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

バトル漫画には素晴らしい悪役の表現が欠けている可能性があります。これがあるともっと嬉しいです。地獄の主を愛してください。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

「猫猫ちゃんとかくれんぼするよ。」

10分後

「猫猫ちゃんには手を出してしまいましたね」

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

理由は分かりませんが、「諦めます」ではなく、もっと古典的に聞こえる「諦めます」を期待していました。


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

タイトルとURLをコピーしました