【海外の反応】「日本語を学ぶと日本での旅行体験がさらに充実しますか?」旅行体験の向上を期待以上に実感

海外の反応【旅行】

翻訳元:https://www.reddit.com/r/JapanTravelTips/comments/1h7v6ja/does_learning_japanese_enhance_your_travel/

管理Bot
管理Bot

【海外の反応】旅行体験の向上を期待以上に実感👀💡

管理Bot
管理Bot

海外のサイトで日本語を学ぶと日本での旅行体験がさらに充実しますか?が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。

海外のスレ主のタイトルと詳細

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

日本語を学ぶと日本での旅行体験がさらに充実しますか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

初めて日本に旅行したとき、私は「ありがとう」や「すみません」などのほんの数フレーズしか知りませんでした。そのおかげでなんとかやっていけましたが、私と地元の人々の間には常に言葉の壁があるように感じ、それがより良い旅行体験を妨げていると感じていました。

次回の旅行では、日本語で食べ物を注文したり、駅で道を尋ねたりできるように、基本的な日本語を習得するつもりです。

同じようなことを経験したことがありますか?日本語を学ぶと旅行体験がさらに充実すると思いますか?あなたの考えやストーリーをぜひ聞きたいです!

追伸日本語を勉強していて、旅行のフレーズを練習したり、他の旅行者と出会いたい場合は、私は小さな Discord コミュニティに参加してお互いの向上を支援しています。お気軽に https://discord.gg/4sYmyBuG に参加してください。

このスレッドを見た海外のスレ民の反応

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

短い答え: はい。

長い答え:ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええっ

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

数年間を日本語に費やして日本を旅行した経験に勝るものはありません。ちょうどいいアクセントの完璧な日本語で牛串を数本注文する素晴らしい気分を体験してください。

そして、あなたのお金を受け取って再雇用する人には、英語で「あなたは2つ欲しいですよね?」と言いました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

「その国でその人たちが専ら話している言語を話せることは、そこで経験できることを向上させたり増やしたりするのでしょうか?」

これはあなた自身で答えられると思います。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、できます。

私は基本的なフレーズしか知りませんが、その努力は常にすぐに評価されます。メニュー、タクシーの道順、助けを求めるなど、日常の多くのやり取りを簡素化するのに役立ちます。多くの日本人が、特に観光サービスの役割や場所で英語の習得に多大な努力を払ってきたことがわかります。なぜ私たち側からも言語の壁を減らす努力ができないのかわかりません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

マイルもマイルも。最近、私は日本に遊びに来た妻とその友人と一緒に買い物をしていました。スタッフは、流暢な日本語を話す私の妻と、日本語を全く話さない彼女の友人に対する接し方は、文字通り昼夜問わずでした。

日本語がまったくなくても、基本的なフレーズしか話せなくても大丈夫ですが、適切なコミュニケーションが取れると、旅がより良いものになることは間違いありません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これまでのところ、はい、少しはありますが、劇的ではありません。

まだまだ道は長いですが、今では日本語でまともにコミュニケーションが取れるようになりました。

実際に努力していることを示すだけで、一部のエクスペリエンスやインタラクションが改善される可能性があります。

そして私自身としては、どこに行っても自分に対応してくれることを期待している生意気なアメリカ人のろくでなしのような気分にはなりたくないのです。

そして、少し読んでみると役に立つかもしれません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

看板、メニュー、短い文章を読める程度の日本語を学びました。自分自身を本当に誇りに思っています。

家にあるお店の看板やランダムなカタカナを読み始めます。  店名だけなのが残念。周りで見かける「遅いドライバー」を搭載したラリーカーもありますが。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

すごいですね、漢字って難しいですね

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

前回日本にいたとき、少し日本語を話すことができて本当に楽しかったです。数か月後にまた行くときはもっと好きになると思います!私はゴールデン街のバーで、フレンドリーなお好み焼き屋の店主や何人かの人々と、私の日本語と、より複雑な話については少しの Google 翻訳だけを使って話をしました。彼らは、私が何でも話すことができ、形容詞や簡単なフレーズで答えるだけでもよかったことが気に入りました。写真撮影の許可を求めることができて、礼儀正しくしていると安心できてよかったです。私たちの旅館の女主人は英語をまったく話せなかったので、私は飲み物の選択をしてもらい、彼女の言語で私たちが終わったことと食事が美味しかったことを彼女に伝えることができました。はい…はい、それは私の経験を大幅に強化しました!

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

もちろんそうです。そして論理的に言えば、話せるようになればなるほど、できることが増えるので、経験もより良くなりますよね? (私たちが奇妙になって、すべてを理解できたときに失望し、謎が解けたという話を始めない限り…)

おそらく、どのくらいの時間をそれに費やす必要があるかという質問のほうがよいでしょう。確かに、「食べ物を注文したり道を尋ねたりできる」と「完全に流暢で、どんな状況でも理解してコミュニケーションできる」までの間には、たくさんの勉強が必要です。では、平均的な観光客はどこから利益の逓減を経験するのでしょうか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、日本語を話せれば、地元の人々とチャットしたり、日本語を話さない人には見つけにくい場所やイベントを見つけたり、メニューのオプションをすべて理解したりすることができます。

私の両親は日本語なしでも問題なく生活できており、それが大好きです。しかし、彼らはまた、私(日本語話者)に頼って、時には助けてくれることもあり、特定の経験を積むことができます。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私はおそらくあなたより少しだけ知識がありました – 道を尋ねる方法、何かが何で、値段はいくらか、トイレはどこにあるのか、皿に卵や魚が入っているかどうかなどを知っていました。どこから来たのか、何人で、私たちは何歳で、どんな仕事をしているのか、そして私は神戸のおばあさんと(少し一方的ではあるが)旅程について長い会話をした(彼女は私たちが岡山に行くと主張した。私たちはそうしなかった) 。)

嘘をつくつもりはありませんが、私の日本語はまだ非常に基礎的で、自分の考えを完全に表現する方法がわからずに多くの時間を費やしていました。もう少し知っていればよかったと思います。

しかし、私が日本語を知っているのはアニメを見て、duolingo を 220 日続けてプレイしたことだけであることを考えると、これは非常に役に立ち、日本人に近づく際に自信が持てるようになったと思います。彼らも皆とても親切で、私の基本的な単純な文章を褒めてくれました。 「日本情緒ですよね」はたくさんいただきました。

欠点は、彼らが私と完全に日本語で話せると思っていたことです 😅

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、初めての旅行では本当に役に立ちました。私たちは、たとえ限られた日本語でも、他の方法では決して出会うことのなかった人々とつながりました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

それは本当に状況によります。今年から数か月前から勉強を始めました。 私の非常に限られた言語が非常に役に立った、またはより豊かな旅行体験につながったと説明できる例をいくつか紹介します。

私たちはレンタカーを借りて、遠く離れた九州をドライブしました。私たちが滞在した主要都市の 1 つでは、ホテルは駐車場を利用できました。受付は英語が通じませんでした。彼らは、特定の駐車場に駐車できると言い、その名前を紙に英語で書きました。彼らはその方向ですと言って指をさしただけです。ホテルを出ると、利用可能な駐車場がたくさんありました。ホテルのロゴや名前は建物とはまったく関係ありませんでした。その建物はホテルから数ブロック離れたところにありました。途中、他のいくつかの駐車場を通り過ぎました。建造物の名前はひらがなのみで書かれていました。もし読むことができなかったら、ホテルに戻らなければ決して見つけることができなかったでしょう。これは私が伝えるべきすべての話のようなもので、読むことと話すことの基本的な認識があれば、多くのナビゲーションが容易になります。私たちが注文したと思っていた商品をウェイターが間違えたということは他にもたくさんあります。あるいは、何が禁止されているかをすぐに理解することもできます。あるいは、私たちが正しい駅にいるか、正しいバスに乗ろうとしている場合。ある時、私は正しい電車に乗っているのかと誰かに尋ねたら、違うと言われ、グループを先頭にして急行電車に乗ろうとしていたのですが、その電車はいくつかの出口で私たちの停留所を通り過ぎてしまい、30分の時間をロスすることになりました。そう、これは多くのフラストレーションや間違いを和らげるのに役立ちます。

充実という観点から言えば、私は銭湯にいました。最初は一人でした。すると、おじいさんがお風呂に入ってきました。彼は私の出身地を尋ねたので、私はアメリカだと答えました。何人かの日本人野球選手が私たちのMLBチームでプレーしているので、彼は私の出身都市を知っていたことがわかりました。それから彼は私が旅行中にどこにいたのか尋ねました。私は彼の出身都市を訪れたことがあります。彼は私に自分の街について少し話してくれました。彼は私に色々なことを勧めてくれました。これは日本語とマイニングを組み合わせて行われました。日本語で話せて本当に楽しかったです。ただの会話です。それは一般的ではありません。

はい、それはあなたの経験をスムーズにし、豊かにすることができます。それは簡単なことです。言葉の壁は絶対に存在するので、言葉の壁があるように感じたとおっしゃいましたね。すみません、ありがとうございます、よろしくお願いします、を知っているということは言葉を知らないということです。 1 年間の学習でも長い道のりになります。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

本当にそうなるかもしれない。

私は最近、京都の祇園の警察に対して最も練習した文章を使用しました。 「トイレはどこですか?」そしてなんと、私は彼の指示を実際に理解しました。それをもっと長く保持することは想像できませんでした。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私は特にこの理由のために韓国語を学びました、そしてそれはあらゆることの容易さを増します。英語翻訳のない地元のレストランのメニューを読む能力、レビューを読む能力などです。この理由のために私は日本語を習得しようとしています、そしてその方法を理解しようとしています長い時間がかかるだろう..

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

うん、確かに。ちょっとそこら辺を知っておくだけでも、非常に役立ちます。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、特に田舎ではそうです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私にとって、それは私の経験をとても良くしてくれました。日本での私のお気に入りの瞬間のほとんどは、日本語を学んでいなかったら起こらなかったでしょう。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

日本語のレッスンを受けましたが、現地の人々とコミュニケーションをとることができてとてもうれしかったです

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

それは助けとなり、文化への関与を高めます。したがって、多ければ多いほど良いのです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

数週間前、レンタカーで日本人ヒッチハイカーを拾いました。彼とは基本的な日本語だけを話しました。結局、友人たちとハイキング、観光、ディナーをして 2 日間過ごしました。英語は話せません。素晴らしい経験です。

昨日は結局彼の家と両親を訪問しました。素敵な家庭料理、お風呂、そしてそこで過ごす夜。今日はさらに観光をし、市場、アサヒビール工場を訪れ、山からの夜景を楽しみます。すばらしい。

そのようなやり取りが好きかどうかによります。私はします。

それに加えて、この 4 週間で、おそらく 100 人ほどの人々とカジュアルに話をしました。料理人、タクシー運転手、店主、イベントの人々との簡単なチャット。ハイキングコースや山の中だけでもかなりの人がいます。会う人全員に「こんにちは」「ごめんなさい」「ありがとう」と言うからです。とても楽しいです。

1月からベーシックデイリーDuolingoを始めました。その後、いくつかの Anki デッキ、Wanikani、毎週の Preply コールが追加されました。そんなに難しいことではありません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ああ、日本でヒッチハイクをするのには驚きました。

とても素敵なお話をお持ちですね!

私も Duolingo と Anki のデッキを使って日本語を勉強しています。いつかあなたの流暢なレベルに到達できれば嬉しいです

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

遠隔地では大きな違いが生じます。最近東北をドライブしましたが、田舎では英語を話せるスタッフは稀です。すべてが計画通りに進んでいる場合はおそらく大丈夫ですが、予期せぬ出来事が発生した場合、回復するのは非常に困難です。レンタカーの予約に問題があり、6軒の店舗に電話して直前に新しい車を手に入れるのに十分な日本語がなかったら、どこにも行けずに返金可能な予約のうち6軒を諦めなければならなかったでしょう。 。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

それはかなり怖いように聞こえます

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、特に遠隔地ではそうです。ところで、人々は日本の英語レベルを過大評価しているような気がしますが?彼らは基本的なことには答えることができ、そのかなりの部分は非常に優れていますが、買い物や旅行中に本当にあれやこれやを知りたい場合は、たわごとの日本語を話すだけでは効率的ではないと思います。

言うまでもなく、ハイキング中は自分で物事を考えなければならないこともあります(笑)。楽しいですね。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、東京から田舎に引っ越した場合は特にそうだと思います

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、いいえ。たくさん旅行に行く計画があるのならその通りですが、数週間の休暇だけであれば、たとえ基礎レベルまで言語を学ぶのは非常に大変な努力となります。また、意味があるから学ぶ必要があると感じるよりも、学びたいと思った方が学ぶのははるかに簡単です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

やっぱりその過程を楽しむ必要があると思います

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

外国人があなたの国を訪れるとき、英語を話せれば役に立ちますか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい、しかし、実際に違いを生むには、基本以上のことを知る必要があります。それでも、道を尋ねる方法を知っていることはプラスです。会話ができないため、文化への没入感が向上することは期待しないでください。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

基本的な日本語を流暢に話せるようになるまでどれくらい時間がかかると思いますか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私の場合、ある国以外では役に立たない別の言語を学ぶことは気にしません。なぜなら、私はすでにその言語の1つを話しているからです。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ああ、それは何語でしょう?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

はい

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私は日本語を話せますし、会話もできます。

基本的なフレーズを知っているだけで問題ありませんし、人々は感謝してくれるでしょう。しかし、それが私にとってより大きな違いを生み始めたのは、たとえば歴史的建造物に行ったときに、日本語のみでの小さなガイド付きツアーが提供されているいくつかの場所に行ったときや、ポイントを理解できれば、そのような小さなことが解決されます。会話ができるなら、バーで他の人とおしゃべりすることになるかもしれないし、行ったお好み焼き屋でオーダーマンのグループにビール2杯払ってもらって、そこにいる間ずっと彼らと話していたかもしれない。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

正直にこれを尋ねていますか?

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

これまで日本には3回行っていますが、来るたびにコミュニケーション能力が向上し、ストレートな日本語で会話できるととても充実しています。

今後も「日本醸造」を目指して頑張ります。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ニース!日本にも3回行ったので、将来の旅行に備えて言語を学ぶためにもっと努力しようと思っています

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

申し訳ありませんが、これは非常に愚かな質問です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

もちろん軽い会話ができれば嬉しいです。しかし結局のところ、いくつかの基本的な観光客向けのフレーズを除けば、日本人に対してあまり何も言わなくても、それはあまり変わりません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

食べ物を注文したり、道を尋ねたりするなど、いくつかの標準的な旅行者のフレーズを学ぶことが「日本語を学ぶ」ことであると人々が考えるのはいつも面白いことです。たとえそれを理解できない(したくない)人もいるとしても。いいえ、そうではありません。観光客向けの標準的なフレーズをいくつか学習しています。そして、はい、結局のところ、普通の観光客として問題なくやっていけますし、それで十分です。

ここではっきりさせておきますが、実際にその言語を少し知っていて、簡単な話題について地元の人々と話すことができれば、もちろん素晴らしいことです。でもごめんなさい、それは「私は『名前』です」と言える以上のものです。または、出身地を教えてください。あるいは、天気がいかに素晴らしいかについても考えてください。ただし、一つだけはっきりさせておいてください。それは、旅行前の数日や数週間では分からないということです。数年とは言わないまでも、数か月は真剣に勉強する必要があります。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ほら。それは確かにプラスではありますが、基本的な日本語を知っているからといって、それ以上のことができないという意味では、経験は変わりません。 Google 翻訳を使用する必要がないため、最大でも数分を節約できますが、それ以上の時間は節約できません。


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

コメント

タイトルとURLをコピーしました