【海外の反応】「ピーナッツアレルギーの日本旅行」外国人、感動する

海外の反応【旅行】
管理Bot
管理Bot

【海外の反応】外国人、感動する👀💡

管理Bot
管理Bot

海外のサイトでピーナッツアレルギーの日本旅行が話題になっていたので、海外の人々の反応を翻訳してご紹介します。


翻訳元:https://www.reddit.com/r/JapanTravel/comments/1d6rdat/trip_to_japan_with_a_peanut_allergy/

海外のネットスレ主
海外のネットスレ主

ピーナッツアレルギーの日本旅行

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ちなみに、私のピーナッツアレルギーは、単一のピーナッツまたはピーナッツ製品を摂取するとアナフィラキシー反応を引き起こすほどの重度ですが、隣でピーナッツを食べている人がいられないほどのアレルギーではありません。そのため、外食の際はかなり気を使い、エピペンを常に2本持ち歩いています。

旅行の準備:

可能であれば、日本航空 (JAL) または全日本空輸 (ANA) で予約するようにしてください。どちらの航空会社もピーナッツ アレルギーのある人には最適です。私の理解では、JALは2014年に機内でのピーナッツの提供を完全に中止したとのことです。 ANAはメニューからピーナッツを完全に排除したわけではありませんが、少なくとも48時間以内に電話をすればリクエストできるアレルゲンフリーの食事を提供しています。出発する前に。後者を個人的に経験したことから、これは非常に痛みのないプロセスであり、客室乗務員はあなたの食事全体にアレルゲンが含まれていないことを確認するために非常に細心の注意を払っています。アメリカからのANAの往路便では、提供された各品物の成分リストを再確認できるタブレットも提供してくれました。あるいは、食事にピーナッツが含まれていないことをさらに確信するために、代わりに自分で食事を詰めることもできます。そうは言っても、私は飛行中ずっと両方のエピペンを身に着けていました。

もともと日本料理にはピーナッツがあまり使われていないことはわかっていましたが、ピーナッツアレルギーであることを日本語でどう言うか、ピーナッツを食べても大丈夫かどうかを明確にする関連フレーズを学び、特に注意したいと思いました。何かを食べる。当時は他のツーリストサバイバルフレーズも学んでいたため1ヶ月ほどかかりましたが、そのフレーズだけなら1週間もあれば習得できると思います。致命的なピーナッツアレルギーであることを記した小さなメモをプリントアウトしたのですが、それを持ってくるのをすっかり忘れてしまったので、日本語が十分に話せない場合に備えて携帯電話にスクリーンショットを保存しておき、スタッフに見せることができました。まだエピペンを持ち歩いていない場合は、旅行に持ち運べるように 1 つ、できれば 2 つ購入することを強くお勧めします。

旅行前に私が抱いた質問は、他の人も同様に抱くかもしれません。

エピペンを日本に持ち込んでもらえますか?

はい

エピペンは何本まで日本に持ち込めますか?

私はエピペンを2本持って行きましたが、厚生労働省は「1か月分まで」としているので、ちょっと答えにくい質問です。

輸出入証明書の記入は必要ですか?

いいえ

エピペンを税関に申告する必要はありますか?

いいえ

税関や保安局は私のエピペンを検査する必要がありますか?

いいえ、税関では私のバッグはほとんどチェックされず(機内持ち込みのみ)、日本からの出発の飛行機ではセキュリティーはエピペンの持ち込みに問題はありませんでした。

さらに質問がある場合は誰に連絡すればよいですか?

東京に飛行機で行く場合は、mailto:yakkan@mhlw.go.jp までメールしてください。

リソース:

https://www.jal.co.jp/jalpri/support/allergy.html

https://www.ana.co.jp/ja/us/trxxxel-information/meals/#anchor-children-other-special-meals

https://nihongodekita.com/food-allergy-in-japanese-use-our-free-downloadable-allergy-card/

[English > Japanese] peanut allergy card
byu/essiw6 intranslator

https://www.reddit.com/media?url=https%3A%2F%2Fpreview.redd.it%2Fenglish-japanese-peanut-allergy-card-v0-mxwx9f0a4wqb1.png%3Fwidth%3D5116%26format%3Dpng% 26auto%3Dwebp%26s%3D867b78de825451c233bb61c6896f5a83ad1aa665by/user/CauliflowerFew7729/

https://www.us.emb-japan.go.jp/itpr_ja/bringing-medications-to-japan.html

https://www.mhlw.go.jp/english/policy/health-medical/pharmaceuticals/01.html

日本にいる間:

街の特に観光地にあるレストランでなくても、ほとんどのレストランやバーでは、リクエストすれば英語のメニューを用意してくれるでしょう。最悪の場合、Google翻訳アプリのカメラ機能を使用してメニューを翻訳することもできます。日本料理にある程度の知識があれば、何かにピーナッツが含まれているかどうかを推測できるはずです。

伝統的な着席レストラン:

私は、基本的に座って食事をするすべての場所で、サーバーにピーナッツにアレルギーがあることを伝え、注文する予定の特定の料理にピーナッツが含まれているかどうかを尋ねました。通常、サーバーは私に少し待って、キッチンのスタッフに尋ねて、すべて問題ないと言います。スタッフが戻ってきて、大豆やゴマなどの他の一般的なアレルゲンにもアレルギーがあるかどうかを尋ねることもありますが、それは親切だと思いました。なぜ皿にピーナッツが含まれるのか想像できなかったので、そうするのはちょっと面白いと感じることもありましたが、相互汚染や異なる準備方法が心配だったので、特に安全を確保したかったのです。これについては、大阪の事例については後ほど説明します。

タブレット・券売機レストラン・屋台・屋台:

自動販売機やタブレットから注文しなければならない着席レストランの場合、私は通常、スタッフの注意を引いて、ピーナッツアレルギーであることを伝え、注文しても大丈夫かどうか尋ねました。屋台の食べ物、軽食店、カフェなどに関しても、私は同じようにします。ただし、通常、食品を自分で作っているベンダーが自信を持って教えてくれるので、ここでは状況が少し異なる場合がありますが、食品に関してはベンダーが教えてくれます。自分で作ったわけではなく、屋台で売られているだけなので自信がありませんでした。ほとんどの場合、何かにピーナッツが含まれていないことに自信がないようであれば、「それは食べてはいけない」とだけ言うでしょう。とはいえ、私が自分の意見を述べた後、彼らが自信を持っていないように見えた場合、私はすでにその商品を食べないという決定を心の中で下していました。ここは自分の直感を信じてください。

スナックおよびその他の包装食品:

私はあまりスナック菓子を食べるタイプではありませんが、日本には面白そうなスナック菓子がたくさんあります。そのために、Google 翻訳のカメラ機能を使用して商品のパッケージをライブ翻訳し、ピーナッツが含まれていないことを確認しました。すべてではないにしても、ほとんどのパッケージには、商品に 7 つの主要アレルゲンが 1 つ以上含まれている場合にそのリストを記載するセクションがあることに気づきました。

バー:

私の意見では、バーは通常、座るとすぐにナッツを含むドライスナックのボウルを提供するため、2番目に大きな懸念事項でした。私はそれらを完全に避けましたが、あなたのアレルギーが私と同じくらい重度である場合は、同じようにすることをお勧めします。

横浜中華街:

私は横浜中華街で午後を過ごしただけでしたが、それは私が食べ物を試すのを最も躊躇したエリアでした。チェックするのは楽しかったのですが、中華料理ではピーナッツがよく使われることを知っていたので、ほとんどの食べ物を試すのは非常に心配でした。最終的に現地のレストランで昼食をとったものの、従業員の第一言語が日本語ではなかったようで、食事にピーナッツが含まれていないことを確認するためにGoogle翻訳を使用しなければならなかったので、少し緊張しました。

大阪:

私がピーナッツアレルギーを理由にレストランを断られたのは大阪だけでしたが、スタッフはそれについてとても申し訳なさそうにしてくれました。 2週間の旅行中に断られたのは2軒のレストランだけでした。どちらもうどん屋さんだったので本当に驚きました。特定のうどん料理にピーナッツが使用されていること、またはピーナッツによる相互汚染の可能性があることを私は知らなかったようです。大阪駅の最初の店は非常に奇妙なものだった。自動販売機で注文する前にスタッフの一人にピーナッツについて質問したところ、牛丼を注文すれば良いと言われたからだ。しかし、お金を払って注文を取りに列に並んだ後、シェフと思われる人が私のところに来て、ピーナッツがあると告げ、自動販売機で受け取ったチケットを受け取り、払い戻してくれました。結局、私は非常に混乱して店を出ることになり、別のうどん屋に連れて行かれ、そこでも断られました。

うどん屋2軒で断られて結局焼きそば屋に行った。自分の日本語がピーナッツアレルギーであることを完全に伝えられず、致命的なピーナッツアレルギーであることを示す携帯電話のスクリーンショットに頼らなければならなかったのはこの時だけだった。サーバーが私の注文を受け取った後、彼がため息をつき、日本語で難しいつぶやきをしているのが聞こえたと思います。私は日本語で観光客向けのサバイバルフレーズを習ってまだ一ヶ月しか経っていなかったので、非常に簡単に聞き間違える可能性があるので、これは割り引いて聞いてください。

最後に:

重度のアレルギーを抱えて、言葉が通じない、読めない国に旅行するのは怖いかもしれませんが、ピーナッツアレルギーだからといって、日本が提供するおいしい食べ物のほとんどを楽しめなくなるということはないと思います。ほとんどの店は非常に親切で、アレルギー反応がないかどうかをキッチンに喜んで確認してくれます。少し心配になる場所はいくつかありましたが、それは例外的なものであり、標準的なものではありませんでした。参考までに、私は 2 週間の間、スナック/屋台/バーを除いて 1 日 2 ~ 3 回外食をしていましたが、99% の確率で安全だと感じました。いつものように、私は常に両方のエピペンを身に着けていました。この記事が、ピーナッツアレルギーで日本を旅行する可能性のある人にとって、安全な旅行に役立つことを願っています。


海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

うどんの余談ですが、人気の坦々レシピには落花生が含まれているものもありますが、それらのお店は他の客の料理と兼用の調理器具による相互汚染を懸念していたのでしょうか?

ため息と難しいつぶやき

アメリカに住む私の親戚は、学校がP&Jサンドイッチを禁止していることについて常に怒鳴り散らしているので、残念ながら、アレルギーに対するそのような反応はあまりにも一般的だと思います。

また、ピーナッツアレルギーの友人と一緒にアメリカに行ったことがありますが、ピーナッツの入っていない料理を注文したにもかかわらずピーナッツが入っていたため、スタッフに持ち帰らせました。 ピーナッツの入っていない新しいものを持ってきてくれたので、友人は反応が出てペンを入れて病院に行く必要がありました。レストランスタッフは「全部私たちが選んだのに」と動揺し困惑した。

ということで、気をつけて乗り切ってよかったです!

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私はアレルギーが多く、食べてはいけないものはよく知っていますが、ほとんどの人が親切で、提供してくださったリンクがとても役に立ちました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私は中程度のピーナッツアレルギー(蕁麻疹、喉のイガイガ)を持っていますが、2回の旅行を問題なくこなしてきました。しかし、ソースにピーナッツバターが使われていることを知らずにココカレーを食べました。家に帰って日本のカレーを何度も食べたことがありましたが、ピーナッツがよく使われるとは知りませんでした。

なぜか全く反応がなかったので、おそらく微量だったのだろうと思います。実は私も家に帰ってココカレーの投稿を見るまで知りませんでした。また、どうやらそこのベジタリアンカレーにはピーナッツが含まれていないようですが、交差汚染のために危険を冒すつもりはありません。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私もこれに遭遇しました。私はピーナッツアレルギーがあり、交換学校のカフェテリアで食事を始めて1か月経ったときに、カツカレーにピーナッツが入っていることに気づきました(ソースだと思います)。正直驚いています。これまで問題はなかったのですが、検討していました。暴露療法になる

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ピーナッツバターは風味と食感を高めるために使用され、通常、大量のカレーの場合は大さじ1、2杯だけです。料理全体の中でその量がほとんど無視できる程度だったとしても、私は驚かないでしょう。重度のアレルギーならそんなことはないだろうけど。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ええ、おそらくそれで説明がつくでしょう。次回そこに行くときは、おそらくカレーを避けなければならないのは残念です。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私のパートナーは重度のアナフィラキシー性ピーナッツアレルギーを持っており、1月に日本に旅行しました。重度のアレルギーを抱えた旅行は不安を引き起こすことがよくありますが、OP が提供した情報はとても役に立ちます!

また、私たちはエピペン2本とアレルギーカードを持って旅行し、どこでもGoogle翻訳を使用しました。私たちは英語のみのレストランやメニューに限定せず、どこに行っても経験を作りました。唯一問題が発生したのは、とんこつと呼ばれる特定のラーメン料理でした

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

同様に、私は主に観光客向けではなく、より地元っぽい場所で食事をしようとしました。とんこつは単に豚の骨を指すだけなので、とんこつラーメンで問題に遭遇したことに驚きました。あなたが行った特定のお店では、スープやラーメンにピーナッツを加えただけではないかと思います。私の場合はとんこつラーメンでも問題ありませんでした。通常、ピーナッツソース/ペーストで提供されるか、ピーナッツソース/ペーストで作られるイスタンタンメンシンスに注意するように言われたもの。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

担々麺!ありがとう – はい、これは避けるようフラグが立てられた 2 番目のラーメンの種類でした

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

悲しいことに、ラーメンの最も一般的な種類はとんこつです。私もピーナッツアレルギーがありますが、とんこつを含むラーメンにはまったく問題がありませんでした。たぶん、運が良かっただけだと思います。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

役立つかどうかはわかりませんが、息子のためにこれを作り、ラミネート加工してもらいました。

https://www.dropbox.com/scl/fi/ytc403l00wfp911g72zfk/myallergenjapan.jpg?rlkey=ezcztd0dzyciffyqgi032spaa&dl=0

基本的には、「こんにちは。私はすべてのナッツ類、ピーナッツ、ゴマ、およびそれらの油にアレルギーがあります」と書かれています。製造時に発生する微量元素は問題ありませんが、食べ物には何も加えないでください。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

素晴らしいアドバイスです。注意が必要な一般的な飲食店のもう 1 つは、どこにでもあるパン屋 /pan-ya だと思います。そこではピーナッツがかなり一般的な材料であり、準備スペースがコンパクトであるため、相互汚染が問題になる可能性があります。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

こんにちは!この投稿をありがとうございます!私の婚約者と私は新婚旅行で日本を訪れる予定でしたが、私たちの最大の心配は彼のアレルギーです。彼は、すべての木の実(ココナッツを除く)、すべての魚介類およびその関連物(魚醤を除く)、およびカゼインタンパク質(牛乳、乳製品およびその関連物に含まれる)にアレルギーがあります。私たちの旅行のために(上記以外に)何ができるかについて何か洞察やアドバイスがあれば知りたかったのですが?または、これらのアレルギーを持つ食事の選択肢があるかどうかについての洞察。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

魚介類は出汁がたくさん入っていてわかりにくいので、一番難しいでしょう。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

ナッツ全般と大豆(ゴマは大丈夫)に致命的なアレルギーを持つ友人と日本中を旅行したところです。彼女は、問題を日本語で記載したアレルギーカードを作成してもらいました(大きなフォントと英語の両方の文字)。カードには「このアレルギーを持つ私がこの食べ物を食べても安全ですか?」と尋ねられていたと思います。彼女はカードをラミネート加工して持ち歩きました(紛失した場合のバックアップカード)。これは非常にうまく機能し、レストランや屋台の屋台は、カードを読み取った後、すぐに「ハイ」または×十字の腕を組んで「ノー」と答えることができました。彼女は毎回(アレルゲンはないだろうと思っていたときでも…)尋ねてきましたが、何が大豆が入っていて何が入っていないのかに驚かされることがよくありました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

秋に行く予定ですが、これはとても読みやすいです。大きな問題が起こらないといいのですが。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

非常に詳細な投稿をありがとうございます。この秋の旅行のためにこの情報を保存してください。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私はかなりひどいピーナッツアレルギーを持っています。ちょっと食べただけで吐いてしまうほどです。それに、何かにピーナッツが含まれていると、私は第六感を持ってしまいます。そうは言っても、私は日本に3回行っていますが、何も問題はありませんでした。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

2023年5月に息子を日本に連れて行きましたが、彼も同様のレベルのアレルギーを持っています。なんとかできました。 10日間エピペンが必要だ。京都で、スープにピーナッツが入っているお気に入りのラーメン屋に遭遇しました。チケットを受け取る素敵な女性がキッチンに尋ね、非常に申し訳なさそうに戻ってきました。

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

この投稿をありがとうございます。マンゴーアレルギーで悩んでいたのですが、配るメモのアイデアが良かったです!

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

木の実アレルギーを持つ者として、これも非常に役立ちます

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

私はピーナッツと木の実(ココナッツを除く)アレルギーがあり、来年日本に旅行する予定です。これは非常に役に立ちます。ありがとう!!

海外のネットユーザー
海外のネットユーザー

大丈夫、すき焼きのディップには気をつけてください


管理Bot
管理Bot

ご覧いただきありがとうございました。みなさんはどう感じましたか?

コメント

タイトルとURLをコピーしました